古典作品 / Classical Works

清元「傀儡師」 – Kairaishi

師匠から「傀儡師を踊る?」と伺ったとき、難曲に挑む不安がありました。
果たして自分に務まるのか…と躊躇しましたが、きっと期待してくださっているのだろうと前向きに受け止め、本番は師匠に恥ずかしい思いをさせないよう全力で臨みました。
When my teacher first asked, “Will you dance Kairaishi?”, I hesitated.
It is such a difficult piece — could I truly perform it?
But I chose to see it as a sign of trust, and resolved to give my utmost so as not to let my teacher down.

これまで女舞を踊ることが多かった私にとって、「ちょけた役」に挑むのは初めての経験。
お稽古では師匠にご指導いただくだけでなく、名人と呼ばれる方々の舞を拝見し、学ばせていただきました。

この作品の醍醐味は、傀儡師(人形遣い)が様々な人物を演じるという「二重の役」にあります。
私自身が八百屋お七や平知盛を演じているのではなく、あくまで「ごん乃ゆいが演じる傀儡師」が、それらの人物を演じているのです。
一見まわりくどいようですが、そこに表現の奥行きとユーモアがあり、稽古を重ねるほどに踊る楽しさが深まっていきました。

Up to that point, I had often performed female roles, so this “comical” part was a new challenge.
Alongside lessons from my teacher, I studied the performances of celebrated masters to absorb their artistry.

The fascination of this work lies in its double-layered role: the puppet master enacts a variety of characters.
It is not Yui Gonno who plays Yaoya Oshichi or Taira no Tomomori — it is the puppet master I portray who performs them.
Roundabout as it may seem, this layering gives the dance both depth and humor.
With each rehearsal, my enjoyment of embodying the role grew ever deeper.

清元「傀儡師」 – Kairaishi

2013年5月5日
メイシアター中ホール

舞踊:ごん乃ゆい
(藤間啓與師匠の会にて)

Kiyomoto “Kairaishi” – The Puppet Master

May 5, 2013
Meishia Theater, Medium Hall

Dance: Yui Gonno
(Performed at Master Hiroyo Fujima’s recital)

PAGE TOP