創作作品 – 洋 / Worldwide Creations

創作舞台「つるの女房」 – Turu no Nyoubou

歌と器楽曲から始まった「つるの女房~さよなら与ひょう~」を、一つの創作作品として一時間ほどに仕上げました。
おつうはなぜ空へ帰らなくてはならなかったのか。
その答えを探るように、語りと歌が織り交ぜられ、物語に重厚感が増しました。
This work evolved from songs and instrumental pieces into a full-length creation of about one hour.
It explored the question: Why did Otsuu, the crane-wife, have to return to the sky?
Through narration and song, the story gained a deeper resonance.

クライマックスでは、つるとなったおつうの悲しみを人間の言葉で語ります。
しかし実際には彼女はすでに半ば鳥となっている――その矛盾をどう表現するか、当初は大いに悩みました。

人間の女の悲しみと同じではない。
少し無機質な響きを含めて舞うことで、人と鳥の境界にある存在を描き出そうと努めました。

In the climax, Otsuu’s sorrow is spoken in human words.
Yet she is no longer fully human — already half transformed into a crane.
How could I portray such a paradox?

I sought to balance the grief of a woman with an otherworldly detachment, shaping the dance with both human emotion and a touch of the inhuman.

創作舞台「つるの女房」 – Turu no Nyoubou

2017年11月10日 第2回現代芸術公演会
千里金蘭大学 佐藤記念講堂

語り:花むらてん
ソプラノ:中川京子
舞踊:美華啓冶(現:ごん乃ゆい)
ピアノ:高島春樹
フルート:伊藤ともん

Original Stage Work “Turu no Nyoubou” – The Crane Wife

November 10, 2017 – 2nd Contemporary Arts Performance
Sato Memorial Hall, Senri Kinran University

Narration: Ten Hanamura
Soprano: Kyoko Nakagawa
Dance: Mika Keiji (now Yui Gonno)
Piano: Haruki Takashima
Flute: Tomon Ito

PAGE TOP