2025.11.9
人は、生まれたときに息を吸い、
命の終わりに息を吐く。
呼吸は、生きることそのものだ。
その呼吸が、舞の中でかたちを変える。
生まれてから死ぬまで、無意識にくり返される「身体の呼吸」。
そして、感情や表現をともなう「心の呼吸」。
身体の呼吸を整えると、心の呼吸も静まり、
舞の中で、人物の想いや詞の息づきとともに、
外と内の呼吸がゆるやかに重なっていく。
やがて、
言葉は身体の中に溶け、
しぜんと息づかいがうまれる。
自分が舞っているという意識を超えて、
舞そのものに導かれていくような瞬間 —
呼吸は、生きるための無意識と、
表現するための意識をつなぐもの。
舞は、その二つの呼吸のあわいに生まれる。
▶︎ 舞のことば|Instagramはこちら
▶︎ YouTubeはこちら → https://youtube.com/@yuigonno
── Words of Dance – Two Breaths
Words of Dance – Two Breaths
We are born with an inhale,
and we end life with an exhale.
Breath is life itself.
That same breath takes on new form within the dance.
From birth to death, there is the “breath of the body,”
repeated unconsciously without pause.
And there is the “breath of the heart,”
accompanied by feeling and expression.
When the body’s breath is aligned,
the heart’s breath grows calm.
Within the dance, as a character’s emotions
and the words themselves come to life,
the inner and outer breaths gently intertwine.
In time,
words melt into the body,
and a natural breathing arises.
Beyond the sense that I am dancing,
there comes a moment of being guided
by the dance itself —
Breath connects the unconscious that sustains life
with the awareness that seeks to express it.
Dance is born in the quiet space
between these two breaths.