舞のことば

舞のことば 第10帖 「稽古がくれる静けさ」

    “The Quiet Practice Gives”

    稽古の前。
    頭の中が、少し騒がしい日がある。

    やるべきこと、考えること。
    押し寄せる、言葉の波。

    ほんの少し、足が重い。
    けれど、踊り始めると――

    ひとつずつ、余分なものが落ちていく。

    息を入れる。
    重心を落とす。
    視線を、遠くへ。

    ただ、それだけ。

    それだけのはずなのに、
    終わる頃には、心の奥が澄んでいる。

    上手くなるためだけじゃない。

    稽古は、
    自分の中に「静けさ」を取り戻す時間。

    その静けさに会いたくて、
    私はまた、踊りたくなる。

    ▶︎ 舞のことば|Instagramはこちら

    ▶︎ YouTubeはこちら → https://youtube.com/@yuigonno

    ——————————————

    English Translation:

    Before practice,
    there are days when my mind feels a little noisy.

    Things to do, things to think about—
    a wave of words pressing in.

    My feet feel just a little heavy.
    But once I begin to dance—

    one by one, what I don’t need falls away.

    Let the breath enter.
    Lower the center.
    Send the gaze into the distance.

    That’s all.

    It should be only that,
    and yet by the end, something deep inside feels clear.

    Practice isn’t only for getting better.
    It’s time to return to quiet within myself.

    And wanting to meet that quiet again,
    I find myself wanting to dance—once more.

    関連記事

    カテゴリー
    カテゴリーを選択
    アーカイブ
    PAGE TOP